> Юридический лексикон, страница 11 > Акт
Акт
Acta или Actus, отъ лат. глагола—agere, приводить въ движеніе, дѣйствовать
Действие, деяние, дело, письменное удостоверение, документ. Слово acta или actus, есть происхождения римского пра-вового языка и имело весьма разнообразное значение. Сначало под словом «acta» римляне подразумевали действия и распоряжения магистрата и сената, но затем актами начали именоваться все законы, эдикты и распоряжения императоров. Таким образом, acta publica, acta senatus назывались собрания протоколов сената, публичные его распоряжения; acta consistorii—эдикты и решения императорского совета: acta populi, acta urbana—дневники, ведомости, в роде наших сенатских объявлений, правительственных сообщений, городская хроника; actadiurna—ежедневная записка о важных происшествиях при дворе и в государстве, во времена римских императоров и тому подобное. Не менее разнообразное значение получило слово акт у германцев и у других народов, возникших на развалинах римской империи. В Англии слово акт служит, главным образом, для означения постановлений, истекающих от законодательной власти, парламента, и именуется act of parlament. Эти парламентские постановления, ежегодно, по окончании заседаний, собираются в одно целое, в один общий сборник, под названием статута (Statute). Всякий проект закона, принятый обеими палатами, называется биллем, а, по утверждении его королевскою властью, получает название акта.
В Англии есть много публичных действий, которые также носят название acta. Например: act of indemnity есть билль, прощающий не принесших должной присяги; acf|E)f settlmen называется закон о престолонаследии, установленный в Англии в 1701 г. в пользу гановерского дома; act of infirmity—закон о недопущении к государственной службе лиц, не принадлежащих к епископальной церкви: в английском граждакском праве порука третьяго лица за отсутствующого друга по векселю, в случае неплатежа в срок, называется act of honour и тому подобное.
Во франции под словом акт разумеется всякое письменное удостоверение, всякое свидетельство, всякий документ, ии, смотря по месту откуда выданы, они носять различные названия: actes executoires, actes notaries и тому подобное. Все акты, выдаваемые общественною властью, имеют во франции одно общее название: actes auiythentiques, В Германии, Италии, Австрии и других европейских государствах, а равно и в наших остзейских губерниях, актами называются все судебные, нотариальные и административные дела и документы: они называются также «публичными актами».
В Польше слово акт имело двоякое значение: во первых, собрание оффициальных бумаг по известному предмету в одно целое; и во вторых, открытые протоколы в судебных канцеляриях для записывания всех прошений.
У пас же в России слово акт имеет также весьма гширокое значение. Оно означает: 1) действие—в театральном представлении; 2) торжественное собрание—в училищах, гимназиях и университетах по окончании каждого учебного года; 3) труды академические и ученых обществ; и 4) договоры, касающиеся отношений двух или более государств: такие договоры называются актами дипломатическими и тому подобное. На правовом же русском языке, под словом акт разумеется всякая дищгтратпишая.пху.ищАная .бумага, всякая сделка, всякий документ, как нотариальный, так и домашний Вообще актами называются всякое письменное свидетельство, которым доказывается право на имущества. или. на обя§рельствав своде законов актами называю тся все«письменныядоказательства».Так, в 279ст.т.х.ч. II, въотде-лениико письменных доказательствах-» акты суть письменные доказательства, ИШтовеяющиячь Они бывают трех родов:
1) акты состояния; 2) акты укрепления имуществ; и 3) акты присутственных мест, (там же ст. 280). Так как акт очень редко употребляется самостоятельно, а всегда с прибавлением какого либо существительного или прилагательного, то значение акта определяется всегда посредством того существительного или того прилагательного, которое к нему присовокуплено. Напр. «акты юридические»—обозначают документы, содержащие в юебе материи юридического свойства; «акты исторические»—суть такие документы, которые имеют своим предметом материалы, почерпнутые из истории, или относящиеся к истории; «акты состояния» суть письменные до“ казательства, удостоверяющия, что данное лицо принадлежит к томупли другому сословию в государстве: «акты укрепления» суть записи, удостоверяющия чье-либо право на имущество, и тому подобное. Акты последнего рода, т. е. акты укрепления занимают в русском гражданском праве вееьма важное место и имеют своим предметом преимущественно укрепление прав на недвижимия имущества. В древнейшия времена на Руси, права на действия лид или на имущества приобретались не посредством актов, а первобытными способами, посредством символических действий или торжественно-произнесенных слов. Например: при покупке земель, передача ветви или глыбы земли. были достаточными способами для укрепления за покупщиком прав. на эти имущества и тому подобное. Но, при постепенном развитии русского наро-/ да. у него появилась потребность излагать свои сделки и юридические/ действия в письменной форме. Эта потребность и вызвала появлений разного рода актов. Первобытные русские акты носили следующия наименования: грамоты, кабалы, крепости, записи и памяти. Название «грамота» занмствовапо~йзтГ греческого- языка′Гна которомтГеЛово это означает вообще письмо, письменный документ и перешло к нам со времени наших первых сношений с Грецией. Слово «грамота», имевшее у нас в древнее время обширное употребление, ныне сохранилось только в литературно-юридическом языке и то только в самом ограниченном смысле. Со времени монгольского владычества, у нас на Руси стал известен особый род акта, под названием кабалы. Слово «кабала», занесенное к нам монголами, заимствовано из персидского языка, на котором оно означает вообще «письменное обязательство»; но у нас слово кабала употреблялось только для оьначения заемных обязательств, как простых, так и обеспеченных залогом, закладом, поручительством и, главным образом, когда заем был соединен с обязанностью заемщика находиться во услужении у заимодавца. Позднее появились названия: крепость, запись, отпись и память. Слово «крепость», этимологическим своим происхождением указывает на цель письменных актов вообще, состоящую в том, чтобы право лица на известное имущество, на известные обязанности, сделать прочным, крепким и нелегко нарушимым. На этом основании в Уложении царя Алексея Михайловича выражение крепость стало общим названием для всех вообще актов, совершенных частными лицами между собою об имуществах. Акты получили наименование «записи и отписи» потому, что сделки стали излагаться не устно, а на письме, начавшее мало-по-малу прививаться к русскому народу и входить в общее употребление. Эти технические выражения сразу дают понятие, что сделка совершена не словесно, а письменно, посредством записи или отписи.
«Памятью“ акт назывался потому, что сделка, изложенная .на письме, долго остается в полном ея виде и не легко сглаживается из памяти. Из всех исчисленных наименований актов, в настоящее время остались только два, а именно: «крепость и «запись“; остальные три наименования потеряли свое первобытное значение. Термин «кабала» окончательно исчез из нашего правового языка; «грамота“ получила специальное применение для обозначения актов состояния, исходящих от верховной власти. Грамотами называются те акты, которыми Высочайше жалуется какое-либо из высших достоинств: князя, графа, барона, дворянства, почетного гражданства, чина, ордена и т. и. Выражение же «память осталось в нашем своде, как остаток древности и вспоминается только один раз в наших законах гражданских, в отделе «о духовных завещанияхъ“. В статье 1023 т. X, ч. Т, сказано: «словесные завещания и так называемия изустные памяти никакой силы не имеютъ“. Хотя в этой статье говорится о памяти изустной, а не письменной, тем не менее она доказывает, что законодатель сохранил слово «память в нашей юридической терминологии ′в смысле акта.