Главная страница > Энциклопедический словарь Гранат, страница 67 > Бидпай

Бидпай

Бидпай, испорч. Пильпай (индусск. Bidhapati), предполагаемый автордревне-индийского собрания нравоучительных басен, получившего в различных переделках широкое распространение в Азии и Европе. Древнейший текст собрания утрачен и, вероятно, должен быть отнесен ко II в до Р. X. Первая переделка его известна под именем Панчатантры (смотрите). Сохранились, однако, переводы, содержащие древний текст в более чистом виде, чем эта переделка. Перевод с подлинника на пехлевийское наречие, сделанный в Персии в YI в по Р. X., не уцелел, но современный ему перевод (быть может, тоже с подлинника) на сирийский яз. сохранился, хотя и не в полном виде. В VIII в араб Абдаллах Ибн-Альмокаффа перевел пехлевийский текст наарабский язык. Этот последний перевод и получил наибольшее распространение среди мусульм. народов и в Европе. В славянские литературы сборник Б. проник благодаря греческому переводу Симеона Сифа, сделанному с арабского текста. Под назв. „Стефанида да Ихнилада“ (в греч. перев. Зтеавитгр в.А ’Г/.втиХо!тде вм. заглавия арабск. и сирийск. переводов „Калила ч Димна“ — имена двух шакалов, фигурирующих в баснях) сборник появился в Сербии не позже XIII в Из Болгарии он проник и в Россию. Всюду, где ни появлялся сборник, он вызывал множество переделок, подражаний и тому подобное. Русск. перевод с арабского см. „Книга Калилай и Димнай. Сбор. басен, известных под именем басен Бидпая“ — Аттая и Рябинина (1889).