> Энциклопедический словарь Гранат, страница 154 > Главное занятие Г
Главное занятие Г
Главное занятие Г. рыбная ловля, и в этом промысле имеют весьма важное значение два вида salmo (Proteus и Lagocephalus), ежегодно появляющиеся в водах территории Г. Появляются также периодически и другия рыбы. Ловят рыбу сачками, сетями, неводами. Крупную рыбу бьют также и острогами. Кроме того, Г. добывают морских зверей — сивучей, дельфинов, белуг, тюленей. Вытопленный жир этих животных употребляется как лакомство, как питательный напиток и приправа к вяленой рыбе. Вторым по важности источником пропитания Г. служит охота. Одним из важных промыслов является охота на медведей во время хода рыбы. Медведи спускаются к берегам речек, и тогда их стреляют из засады. Гораздо важнее охота зимняя за соболями, где ловят пушного зверя петлями, западнями и самострелами. У Г. охота на соболя является основным фондом для приобретения необходимых покупных предметов и для уплаты ясака. У Г. держится до этих пор азиат. лук и стрелы с железным наконечником, а также копье, острога, отчасти начинает распространяться и огнестрельное оружие. Г. покупают у манчжу-ров и русских пшено, хлеб, муку, чай и водку. К последней они настолько пристрастились, что ее употребляют и малолетки. От русских также проникла к Г. соль. Преждо и. варили рыбу в морской воде.
Средствами передвижения служат летом лодки, зимой нарты. Лодка у Г. двух типов: морская—манчжурского образца, речная—туземного изобретения из цельного тополевого дерева, узенькая, длинная, без киля. Несмотря на примитивность такого судна, на нем отваживаются плавать по лагунам и заливам восточной стороны Сахалина. Нарта, как и лодка-долбленка, очень узка, так что возница должен сидеть верхом. Собаки пробегают до 12 вер. в час, но скоро устают, благодаря неудобной запряжке.
Зимняя национальная одежда Г. состоит из полукафтанья из собачьих шкур мехом наружу, обхваченного около пояса короткой, доходящей до колен юбкой из тюленьей шкуры. Под полукафтаньем надеты короткие штаны из тюленьей кожи, на ногах сапоги китайского покроя. На лбу налобник из беличьих хвостов. На голове шапка меховая снаружи и внутри. Рукавицы на заячьем меху. Нижней одеждой служат рубаха и короткие кальсоны из покупного материала. Почти исключительно изпривозного же материала делается и летний костюм. Одежда из рыбьей кожи и дорогия женские платья из кожи сазана с пестрыми украшениями выходят из употребления. Ткацкого и гончарного искусства Г. не знают, зато они очень искусны в столярной работе.
Строй семьи у Г. отличается своеобразными чертами, напоминающими семью „пу на луа“. По внешнему брак у Г. носит вполне индивидуальный характер. Г. вне своего рода покупает одну, двух и реже трех жен и платит за них калым ценными вещами. Жена Г. и его дети перед всем светом считаются его женами и детьми. Но наряду с этим целая группа мужч., именно младшие братья всех степеней родства каждого Г., также мужья сестер его жены имеют право на половое общение с его женой. Такое же право имеет группа братьев на всех сестер жен каждого из них. Так. обр., каждый мужчина, состоя в индивидуальном браке с одной женщиной, разделяет это право с целой группой лиц и сам в свою очередь состоит в групповом браке с целой группой женщин. Точно также каждая женщина, состоя в замужестве с одним Г., в то же время состоит в групповом браке с целой группой мужей своих сестер и братьев своего мужа. Эта система половых отношений, открытая у Г. в 1891 г. Л. Штернбергом, находится в полном соответствии с номенклатурой родства. Каждый мужчина называет словом „аньхей“ не только индивидуальную лиену, но и всех сестер своей жены, равно как и всех жен своих старших братьев (всех степеней родства), и, наоборот, мужем своим (пу-нива) женщина называет Пе только своего личного мужа, но и целую группу родственников. Жены братьев зовут друг друга сестрами, а зять зовет сестру тестя матерью. При всей этой сложной системе брачных отношений нормы общения не носят разнузданного характера, по отношению к лицам запрещенных категорий соблюдается полная корректность отношений. Род у Г. экзогамический, основанный на агнатизме. Принадлежность к роду выражается следующ. принципами: 1) общностью очага, 2) общностью родовых богов и жертвоприношений, 3) общностью родов, куда женщина может выйти замуж и откуда мужчины могут брать себе жен, 4) общей родовой местью, 5) общими кладбищами, 6) взаимными правами наследования и 7) общим медвежьим праздником.
Религия Г., как и большинства си-бирск. инородцев, носит анимистический характер. Для Г. о. Сахалин— живое существо. Точно также гора, имеющая более или менее своеобразный вид, имеет своего хозяина. Боги Г. сами иногда принимают образ того или другого зверя. Все стихии имеют своих хозяев. Так, нанр., есть хозяин тайги—ГИал-ыз. хозяин моря—Тол-ыз, древний старик с длинной бородой, разбрасывающий горстями рыбью икру во все стороны. Всем этим хозяевам приносятся жертвы в виде разных сладких кореньев, а в более серьезн. случаях убивают собак. Но самое торжественное жертвоприношение у Г. т. наз. медвежий праздник, который продолжается несколько дней. Г. верят в существование душ и загробную жизнь. Душа человека переходит в подземный мир, куда она спускается по особому отверстью и где ведет такую же жизнь, как на земле. У бедных бывает одна душа, а у богатых и шаманов две и три. В подземном мире душа умирает и снова возвращается на землю. Г. покойников своих сжигают, одев их предварительно в самия лучшия одежды, и после сожжения ломают котлы, нарты и убивают собак. Вблизи места, где сожжен был покойник, устраивают маленький домик, в нем ставят куклу, представляющую покойника. Культ идолов у Г., по мнению Штернберга, заимствован от других народов. Изучение языка Г. представляет большия трудности. Он не имеет ничего общого с языками других народов дальнего востока и более схож с языками Америки.
Л ит е р а т у р а: в Schrenck, „Reisen and Forschungen im Amurlande“ (t. III.
вып. 1 и 2, 1881 — 1891); Зеланд, „0 Гилякахъ“ (Изв. Общ. Люб. Естеств., т. 49, вып. 3, 1886); Л. Штернберг, „Сахалинские Гиляки“ („Этногр. Обозрение“, 1893, 2 кн.); „Путешествие на крайний север о. Сахалина“ („Сахал. календ. и матер. к изуч. о. Сахалина“, 1895); Л. Штернберг, „Образцы материалов по Гиляцкому языку и фольклору“ (1901). Д. Клемещ.