> Энциклопедический словарь Гранат, страница 204 > Залесский
Залесский
Залесский (Zaleski), Богдан, польский поэт эпохи романтизма, один из главных представителей т. называется „украинской школы“ в польской литературе, родился в 1802 г. в Киевской губернии в небогатой дворянской польской семье, рос в общении с украинским народом и природой Украины, с детства знал украинские песни, сказки и легенды. В польской уманской школе 3. завязывает тесную дружбу с Северином Го-щинским {см.), знаменитым певцом гайдамацкого восстания („Zamek Ка-niowski“), и Михаилом Грабовским, известным польским критиком. Этот дружеский союз и был ячейкой „украинской школы“ в польской поэзии. На образование этого направления в польской литературе оказали влияние: романтическая теория искусства, требовавшая „народного начала“ в поэзии, и демократическое увлечение передовой молодежи крестьянством, связанное с протестом против крепостного права. Романтический и демократический культ народа неизбежно должен был в польской дворянской молодежи Украины породить увлечение украинским народом. А богатство украинской народной поэзии, красочное прошлое казачества усилили это увлечение; содействовали и славянофильские мечты о братстве славянских народов. Братство украинцев и поляков в прошлом, их союз в борьбе с татарами и турками и стал воспевать 3. в своих исторических думах, писанных в 20-х гг. Изредка он касается и польско-украинской распри, например, „Дума Мазепы“, и обнаруживает большое беспристрастие, виня в этой распре поляков. Это не мешало 3. быть горячим польским патриотом. В 1830—31 гг. он принимает участие в польском восстании, получает за храбрость золотой крест, а после подавления восстания навсегда становится эмигрантом. Умер он в глубокой старости во франции, в 1886 г. 3., как и другие польские певцы - эмигранты, впадает в мистицизм, пишет религиозные гимны и большую мистическую поэму: „Duch od Stepu“. Большое влияние на него в этом направлении оказал Мицкевич, очень высоко ценивший поэтический талант украинского „Баяна“. Но основное содержание поэзии 3. не изменилось и под влиянием религиозных настроений. Его основная дума—Украина и ея неразрывный союз с Польшей; основную идей своих юношеских песен он проводит за границей в больших поэмах: „Золотая дума“ и „Збаражское дело“. Он попрежнему идеализирует прошлое польско-укра-инскихъотношений, выдвигая гармонию этих отношений и обходя мрачные стороны их. Реальной картины прошлого Украины поэзия 3. не дает, за что впоследствии по его адресу много упреков раздавалось, особенно со стороны украинских историков литературы. Идеализация же у 3. была, однако, совершенно искренней. Она объясняется и романтическим духом поэзии того времени вообще и личным характером самого поэта: мягкий, мечтательный, он стремился всюду находить гармонию, а не конфликты. Он искренно верил в любовный союз Польши и Украины, ибо искренно любил и ту и другую, считал, что у него две матери: Украина и Польша. За границей он сильно тосковал по Украине, в особенности по природе ея. Красоты Швейцарии, Италии и франции не могли заменить ему шири украинских степей, поэзии ея садов, живописности ея сел и полей. Все эти картины, знакомия с детства, как и мелодии украинских песен, продолжали жить в его душе, и он внес в польскую поэзию особый „украинский“ колорит. В этом „колорите“, а не в идеализации прошлого, и заключается его поэтическая заслуга. Стихотворения 3. необычайно мелодичны, в основе их ритма лежит ритм украинских народных песен; этими объясняется живучесть и популярность в Польше „думокъ“ и „шумокъ“ 3. Эта украинская поэзия, выраженная в звуках польской речи и, более или менее, отошедшая от своего первоисточника, разумеется, не может удовлетворить украинца, но в польской литературе 3.—украинец, принесший с собой нечто новое, своеобразное, „украинское“. См. Tretiak, „В. Z.“ (1911); М. Mazanowski, „В. Z.“ (1900); Zdziarski, „В. Z.“ (1902); Франко, Ив., „Б. 3.“ (Заря, 1886); Л. Козловский, „Польские романтики украинской ииколы“(„Голос Минувшаго“, 1913, VIII). Л. Козловский.