> Энциклопедический словарь Гранат, страница 319 > МюллеръМаксъсын поэта Вильгельма М
МюллеръМаксъсын поэта Вильгельма М
Мюллеръ(Мииииег),Макс,сын поэта Вильгельма М .,знаменитый индианистсанскритолог, лингвист и мифолог, родился в 1823 г. в Дессау, умер в 1900 г. в Англии, куда переселился с 1846 г. Изучив санскрит еще студентом в Берлине и Лейпциге и издав образцовые немецкие переводы басен „Гн-топадеши“ прозой и элегии Калидасы „облако-Вестникъ“ (Meghaduta) стихами, работал затем в Париже, где по совету Эж. Бюрнуфа (смотрите) начал подготовлять издание текста Риг-Ве-ды с комментарием Саяны, но осуществить этот огромный труд смог уже в Англии на средства Ост-индской компании (1 изд. 1849—75), а потом Махараджи Виджаянагара (2 изд. 1890—92). С 1850 г. сделался профессором оксфордского унив. по сравнит. языковедению и новым литературам, читал там самые разнообразные курсы, овладев в совершенстве английским языком и приобретя славу блестящого лектора и образцового стилиста — незаменимого писателя-популяризатора. Своими трудами он много способствовал научному прогрессу, несмотря на то, что многие из его теорий и гипотез имели лишь временный успех. Его многосторонняя ученая деятельность коснулась и лингвистики (теория о языковедении, как о „естественной11 науке, о 4 периодах в жизни языка: 1) рематическом или корневом, когда из отвлеченных корней вырабатывались начальные грамматич. формы; 2) диалектическом, когда из них образовались три главных семьи: туранская, семитическая и индо-европейская, постепенно переходящия от агглютинации к флексии; 3) мифологическом, когда путем олицетворения метафор возникли мифические образы и божества; 4) национальном, когда зародились литературы народов в древней Индии, Греции, Италии, а затем и новоевропейские, причем он признавал универсальное значение лишь за 4 современными языками: английским, немецким, французским и итальянским) и сравнительной мифологии (миф, как „болезнь11 языка, и т. н., „солнечная теория11, усматривавшая в основе всех мифов обожествление солнца, сильно повлиявшая и в России на исследования А. Н. Афанасьева и 0. Ф. Миллера), сравнит. истории религий (теория генотеизма: однобожия, утверждавшая, что в Ведах под разными именами отождествляемых между собою богов скрывается сознание об одном Божестве). Специально в санскрит. лит-ре (смотрите), научное основание которой положено его классической книгой „History of ancient sanscrii literature11 (1859 — 60). он выставил свою эффектную теорию „индийского Ренессанса11 в VI в по Р. X. („India, what can it teach usе“, 1883, „Indien in seiner weltgesehichtlichen Bedeutung11, Leipzig, 1884). Под его редакцией вышли и многотомные труды, предпринятые оксфордским университетом: „Апес-dota Oxoniensia11 (санскрит. буддистские тексты по рукописям, найденным в Японии) и „Священные книги Востока11 („Sacred Books of the East11), до 50 томов, где самому М. принадлежат переводы Упанишад (т. 1,15), Дхам-маспады (10 т.), части гимнов Риг-Веды (т. 32—48, вместе с Ольденбер-гом) и буддистских текстов (49 т.). Многочисленные статьи по разным вопросам собраны в „Chips from а german Workshop11 (1868—75). Самия последния его работы посвящены философии: „6 Systems of indian Philosophy“.
L. 1899 (русск. пер. В. Николаева, Москва, 1901) и инд. святому XIX в Рама-кришне („Ramakrishna, his life and sayings11, L. 1898). Из других сочинений на р. яз. переведены: „Essays on Comparative Mythology11, 1898 („Сравнит. мифология11, М. 1863); „Lectures on the Science of Language11 (ряд изданий И861—91, „Наукао языке11, Спб. 1865); „On the stratification of Languages“,1868 („Наслоения языка“, Воронеж 1871); „Science of Thought“, 1887 („Наука о мысли“, Спб. 1891). П. Риттер.