> Энциклопедический словарь Гранат, страница 365 > Помеси
Помеси
Помеси (у животных). Под названием П. разумеют потомков, происшедших путем скрещивания различ-
Пых видов или подвидов. Прежде, когда на виды смотрели как на результаты отдельных творческих актов и изменяемость видов считали ограниченной, с возможностью образовать только разновидности, мелсду П., происшедшими от скрещивания видов и от скрещивания разновидностей, думали устаповить резкую разницу и называли гибридами И. видов и собственно П. результаты скрещивания разновидностей. Так как, согласно прошлым взглядам на порвоЗданность видов и происхолсдонио разновидностей из видов, отрицали существование пероходов мелсду видами и признавали возможность переходов мелсду разновидностями, гибриды считались бесплодными, а П. плодовитыми. Вместе с тем, бесплодием или плодовитостью П. думали воспользоваться как критерием для определения взаимоотношения форм в качестве видов или разновидностей, т. е., если от скрещивания двух форм получались П. плодущия, эти формы считались лишь разновидностями одного вида, если лсе получались П. бесплодные, или гибриды, произведшия их формы считались самостоятельными видами. Так, улсо с глубокой древности известны мулы и лошаки, происходящие—первые от скрещивания осла с кобылой, вторые- от скрещивания жеребца с ослицей. Существует убеждение, что мулы бесплодны, и это приводится в доказательство того, что лошадь и осел разиыо виды. Однако, в действительности мулы плодущи при скрещивании с одной из коренных пород и, по всей вероятности, при известных условиях плодущи при скрещивании между собою, т. о. мула с мулицей. Повиди-мому, их плодовитость зависит в значительной мере от внешних условий, так как в Европе мулы размножаются гораздо резко, пезкфли в Америке. С другой стороны, скрещивания мула с одной из коронных форм заставляет избегать практическое сообразкопио, что такая помесь, более близкая или к лошади или к ослу, позкфлн настоящий мул, менее его пригодна для гор. Так. обр. пример мула, т. сказ. классический пример в глазах тех, кто отстаиваетбесплодие гибридов, на самом деле говорит за то, что гибриды при известных условиях плодущи, и только при поверхностном отношении к этому вопросу можно утверзкдать противное. Но пускай доказательство способности мула к размнозконию было бы легким; тогда это было бы использовано как доказательство того, что лошадь и осел не отдельные виды, а только разновидности одного вида. Вполне очевидно, что при таком способе толкования значения форм создавался замкнутый круг, из которого не было выхода. Если опыты давали плодущих потомков от скрещивания несомненных видов, в таком случае эти виды раззкаловывались в простия разновидности, если почоиму-либо гибриды оставались бесплодны, произведшия их формы считались видами, как и такия, которые при скрощнвании совсем не дают потомков. Дарвину прииадле-зкит заслуга критического разбора этого вопроса и указания на то, что мфзкду гибридами и П. нет существенного различия, что получение при скрещивании бесплодных или плодущих П. нисколько но указывает на то, что в одном случае скрещиваются виды, а в другом разновидности. Несомненно, что далеко отстоящие друг от друга виды имеют менее шансов дать при скрещивании потомство, а тем более плодущее, нежели близкие виды, а тем более подвиды (разновидности прозкннх авторов). Но опыты показывают, что получение потомства воз-мозкио при скрещивании дазке видов разных родов. Во всяком случае, степопь бесплодия или плодовитости П., повидимому, зависит от некоторых изменений в строении их половых органов, и потому-то в большинстве случаев существенно различны результаты скрещивания П. с коренными формами, их произведшими, и между собою. Совершенно противоположно взгляду на бесплодие гибридов мнение некоторых из старых зоологов, объяснявших скрещиванием первоначальных видов образование новых, причем, коночно, сама собою допускалась неограниченная плодущость таких
II. И в настоящее время раздаются отдельные голоса за такое происхожде-
Помпея.
Дом Веттиев. Роспись стены; в центре—.Наказание Иксиопа“. (По Niccolini).
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ Т-ва .Бр. А. и И. ГРАНАТb и К.
|
Л-vJ. 9s | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
и ь |
1 | ||
|
J г jn ч | |||


