Главная страница > Энциклопедический словарь Гранат, страница > Санскрит

Санскрит

Санскрит, или санскритский язык, принадлежит к индийской ветви арийской или индо-иранской группы в семье индо-европейских языков (смотрите XXII, 11), представляя вместе со своимъ старейшим и ближайшим родственником, ведийским, или ведаическимъ диалектом (язык Вед) древне-индийский язык, откуда путем естественного роста развились языки среднеиндийские, или пракриты (смотрите), постепенно превратившиеся к X—XI в по

Р. X. в ново-индийские {см.). Чтобы нагляднее оттенить взаимоотношения этих 3 стадий развития языков арийского населения Индии на протяжении более чем 3.000-летнего периода, молено провести аналогию между латинскимъ и романскими языками с одной сторо-роны, а с другой — между древне- и средне-индийскими или средне- и новоиндийскими. Термин санскрит=др.-инд. Saniskrtam (ср. род прошед. страд. причастия от корня Каг — Тсг —=Оплат, совершать, с приставкой sam=с), или samskrta bhasha (= lingua perfecta) обозначал совершенный, изукрашенный, извиненный язык высших каст, образованныхъ нлассов, в противоположность народным, даже простонародным, „натуральнымъ“ пракритам; он был живым языком во всяком случае до Панини (сл. XXXI, 97), закрепившаго его окончательно в академические формы своей грамматикой в IV—III в до Р. X., и продолжал играть роль литературного языка в течение всего индийского средневековья, наподобие латинского языка для западно - европейской культуры, возвысившись еще более в эпоху реставрации брахманизма {см.) и составляя поныне необходимый элемент научного образования современных индийских уче-ных-пандшпов, Для обозначения чистейшого образцового языка лучшихъ памятников санскритской л-ры {см.) классического периода, или т. наз. „Индийского Ренессанса“ (Калидаса, Дан-дин и др.) употребляют также терминъ классический санскрит (ср. „золотая латынь“); выражение „ведаический санскритъ“ неправильно: можно говорить о языке (диалекте) Вед, Брахман, Сутр,Упанишад. Язык древнейшаго памятника, Риг-Веды, по удачной формулировке проф. Ваккернагеля („Altin-dische Grammatik“, I B., S. XVI, Gottingen, 1890), но есть „живой народный язык, но отличный от последнего литературный яз. (Kunstsprache), передававшийся из поколения в поколение в среде певцов, слагавшихъ гимны Риг-Веды. На ряду с диалектами, легшими в основу языка Р.-Веды, несомненно существовали уже в ту пору простонародные говоры, имевшиеглавнейшие признаки древнейших фаз средне-индийских пракритовъ“. По авторитетному мнению проф. Пише-ля, „классич. санскрит есть, по всей вероятности, диалект страны Брахма-варта. области между реками Гангомъ и Джумной, конечно, в более поздней стадии развития, чем диалект Вед, представлявший собою более западный диалект, на что указывает и преобладание в нем плавного г в сравнении с классич. I, т. е. большая близость к иранским диалектам съ их исключительным ротацизмомъ“. Таким образом уже для древнейшей поры надо признать параллельное существование и развитие двух диалектических групп: простонародной и литературно-разговорной среди высших каст. Аналогию к такому взаимоотношению, хотя и в более позднюю эпоху (первые века по Р. X.), находим в индийской драме, где мужчины двух высших каст, брахманы и кшатрии, говорят по-санскритски, а все женщины и мужчины низших каст — на различных пракритах. От ведаического диалекта С. отличается утратой ряда грамматических форм (падежные суффиксы, глагольные формы) и значительным изменением лексического запаса слов, но звуковой облик почти тотъ же. Более древние шрифты (смотрите письмена), Брохми и Ехароштхи, несомненно семитического происхождения, заменены главн. образом шрифтом Де-ванагари {см.), на котором и издаются санскр. тексты в Индии и Европе; въ транскрипции латинскими буквами употребляются следующие знаки. Гласные:

1) (простые, монофтонги): а, и, и (какъ русское у), г (гласный р, как въ сербском или чешском), J (гласный 1), краткие и долгие; 2) дифтонги: е, о (изъ первонач. аи, аи), аи, аи. Согласные распределяются на 5 рядов по месту артикуляции, сохраняя в каждом изъ них все 4 способа артикуляции, свойственных индо-европейск. праязыку и соответствующий носовой: 1) гортанные (задне-нёбные): k. kh, g (=русское г), gh, и (в русском мгновение);

2) палатальные (передне - нёбные): с (= русск. ч), ch, j (=дж),]1и, ии(=нь);

3) церебральные (язычные, верхнфнРбные): t, th, d, dh, n (артикулируемые выше и глубже зубных); 4) зубные: t, th, d, dh, n; 5) губные: p, ph, b, bh, m. Полугласные: у (=й), г, 1, в Шипящие (сибилянты): q или s (= шь), s или sh (= ш), s, задненёбный спирант h немецкому h). Ослабленные согласные: ш (обозначает назализацию предшествующого гласнаго) т. наз. anusvara, u h (глухое придыхание в роде х) isarga получающееся из конечных s—г. Характерным для вокализма является слияние праязычных а, е, о в одномъ звуке а (bharami =е£[>«>, fero, a$vas=equus, Tititos, mata=mater, матии так далее; tat tvam asi=то ты еси), а для консонантизма — принадлежность къ группе „сатемъ“ индо-европ. семьи, къ которой вместе с индо - иранской и балтийско-славянской примыкают также ветви армянская и албанская. Склонение в санскрите имеет 3 числа (един., двойств., множ.), 8 падежей (по сравнению с русским надо добавить еще один, т. наз. „отложительный“, Ablativus), причем склонение имен распределяется на две группы: темы—на гласный (а, а, и, 1, и, и, г) и на согласный; хорошо сохранились имена числительныя; в спряжении различаются глаголы тематические (наст. время, изъявит. накл. действ. залога: singulars: bharami, bharasi, bha-rati; dualis: bharavas, bharathas, bha-ratas; pluralis: bharamas, bharatha, bha-ranti), имеющие соединит. гласный a (=e, o) и бесприметные: asmi, asi, asti, svas, sthas, stas, smas, stha, santi, отъ вспомогательного глагола V as= es). Характерное свойство санскрита при простоге синтактического строя составляет богатство именного сложения, доходящее иногда до чудовищных размеров: в текстах более изощренных стилистов возможны сложные слова, занимающия по несколько строк и даже страниц. Ударение в ведаич. диалекте и в санскрите до Панини было музыкальное (основанное на высоте тона), как въ древне-греческом, а затем перешло в экспираторное (основанное на силе выдыхания), сохранившееся в пракритах и современном произношении С.

Впервые познакомились с С. европейские миссионеры в XVI — XVII в.,

затем в XVIII в английские ученые (Уилькинс, Джонс, Кольбрук) издали первые тексты и положили начало научному изучению С., принадлежность которого к индо - европейской семье языков была доказана Ф. Боппомъ (смотрите) в начале XIX в.; в течение последующого столетия изучение С. сделало в Европе, Индии и Америке огромные успехи и создало обширную литературу по общим и специальнымъ вопросам. Самым обширным (7 томов) словарем является т. наз. „петербургский“ санскритско-немецкий словарь, составленный Бэтлитом и Ротом при содействии ряда ученых, изданный российской Академией наукъ (1853—75), переизданный потом ей же в сокращ. виде (3 т.) под редакцией одного Бэтлипга (1879—89). На англ, яз. есть словари Уилья-иса (Мопиег Williams), Мэкдонеля (London, 1893) и индийского ученого Аптэ (Apte, „Practical s.-eng. dictionary“, Poona, 1890). Из множества грамматик важнейшия: Уитнея (Whitney), Ланмана и Киль-хорна на англ. яз. (есть нем. перевод), Штенцлера (в обработке Пи-шеля) и Бюлера на нем. яз., Бергэня и Анри (Henry) на франц., а на русском „Руководство к изучению С.“ Вс. Миллера и Ф. Иинауера (Спб., 1891), „Учебник санскр. яз.“ О. Кнауера (Киев-Лейпциг, 1908) и „Начальная санскритская хрестоматия“ Д. ИСудрявского (Юрьев, 1903). В Энциклопедии индо-арийской филологии (Grundriss der indo-arischen Philolog(e) вышла лиши. грамматика ведаич. диалекта (Macdonell. „Vedic grammar“). Об отношении С. к другим индийским языкам см.

О. Franke, „Pali und Sanscrit“ (Strassburg, 1902), и U. Г. Риттер, „Что такое санскритъе“ (Харьков, 1900). Сравнит. грамматику С. в связи с другими индо-европейск. яз. дали Тумб (Thumb, „Handbuch des Sanscrit“, Heidelberg, 1905) и Ваккернагель (Wackernagel, „Altindische Grammatik. I B. Lautlehro, II, 1, Nominale Stammbildung“, Gottingen, 189G—1905). II. Риттер.