> Энциклопедический словарь Гранат, страница > Сербская литература XVIII века
Сербская литература XVIII века
Сербская литература XVIII века. С развитием многочисленной серб-
Ской эмиграции в Венгрии с конца XVII в здесь возникает новое литературное движение. Так как положение эмигрантов было очень тяжелымъ в национальном отношении, и имъ приходилось непрерывно бороться за свободу своей религии и языка, то живо почувствовалась необходимость в печатном слове. Когда же в конце ХВПИ в имп. Иосиф II предпринялъ ряд реформ в империи, в частности в сербских колониях в Венгрии, то в населении их он нашел классъ развитой буржуазии, который живо воспринял новия идеи. От сербских торговцев, составлявших главное ядро этого населения, вышлаинициативаосно-вания новых школ, издания полезных книг, образования духовенства и тому подобное. Т. обр., в течение XVIII в сербская литература возрождается и переживает несколько периодов. Первый из них характеризуется сильным русским влиянием. Угнетаемые в религиозном и национальном отношениях, сербы обращают все свои надежды, со времен Петра Велик., на Россию и отсюда ждут и получаютъ помощь в виде книг, церковной утвари, учителей. Так, с 1726 г. немало потрудился для просвещения сербовъ М.Т. Суворов, основавший „славянскую школу“ сначала в Карловцах и потом в Белграде. Деятельность Суворова между сербами, весьма тяжелая, продолжалась до 1737 г. Другия русские школы (с 1733 г.) были основаны воспитанниками киевской духовной академии. До половины XVIII в русские учителя работали среди сербов; с другой же стороны, сербы поступают в учебные заведения России, особ. Киева и Москвы (И. А. Еула-ковский, „Начало русской школы у серб. в XVIII в.“(1903); М. Групп, „Српске школе 1718—1739“; друг. лит. у Скерли-ча, „Српска кньижевност у XVIII веку“ (1909). Вследствие этих причин возник особенный сербский язык, основанный на русском и церковнославянском и называвшийся славяно-сербским (особ. 1725—1740). Только въ самом конце XVIII в усиливается стремление к созданию народного сербского языка (Дос. Обрадович). Писателями XVIII в были Киприян Рачанин
(„Букварь“, напис. в 1717), IepoMej Рачанин („Путешествие ко граду Иерусалиму“, напис 1704); Гавриил Стефанович Венцлович, один из выдающихся борцов за православие среди сербов, пытавшийся писать „по-простому“, то есть народным языком, и переведший много церковных и поучительных книг; Юрий Бранкович, неудачный претендент на сербский престол и автор огромной рукописной истории сербов, кот. часто переписывалась и имела большое национальное значение; X. Жефарович, или Джефа-рович, автор гербовника сербскихъ земель („Стемматография“, 1741); В. Петрович („История о Черной Горы“, 1754); п. Иулинац („Краткое введение в иеторию происхождения славено-сербского народа“, Венец., 1765); 3. Орфе-лин („Горестный плач славные иногда Сербии“, 1761, Венец., „Славено-сербский магазинь“, Венец., 1768, журнал по образцу „ежемесячных сочинений“ русск. Ак. Наук, „Жития и славные дела Гос. Имп. Петра Вел.“, 2 тома, 1772, Венец.). Особенно крупным выразителем этого направления в серб. лит. XVIII в был Иован PajH4b (1726—1801), кот. явился выразителемъ возродившагося национального сознания сербов. Он горячо боролся со стремлениями Австрии ввести в Сербии унию и написал „Катихисис малый“ (1774), бывший до 1863 г. школьным руководством. Как поэт, хотя и весьма мало одаренный, Радин написал поэму „Бой змая са орлови“ (1791), где описывается война Турции с Россией и Австрией, трагедию „О смерти последнего царя сербского, Уроша Пятаго“ (1798, первед. с рус.) и особенно важный труд „История разных славен-еких народов, наипаче болгар, хорватов и сербовъ“ (1794—1795, 4 тома). Представителем идей рационализма XVIII в., т. наз. „иозефинизма“, былъ крупнейший писатель XVIII в., Досифей Обрадович (смотрите). К нему примыкают
I. Мушкатирович („Краткое размышление о праздници“, 1786, „Причте“, 1787, и др.), А. Везилич (поэма „Краткое написание о спокойной жизни“, 1788), Гр. Трлач (поэма „Забавление единого летного утра, или удивление естественным красотамъ“, 1793), П. Соларич (1781—1821, любимый ученик Обрадовича, переводчик несколькихъ популярно-научных книг) и др/Г.обр. в XIX в сербская литература вступает уже с известным запасомъ новых идей и со стремлением выработать народный язык, свободный от церковно-славянизмов и русского влияния.