Главная страница > Энциклопедический словарь Гранат, страница > Ш4нфара

Ш4нфара

Ш4нфара („губастый“, мулат), характерный доисламский поэт—разбойник аравийской пустыни (вер., около 560—610 гг.), старший товарищ другого такого же разбойника —витязя Тааб-баты-шарра, тоже полунегра. Больше всего он прославился своего объёмистою поэмою—касыдою, где неукротимый герой наездник (фарис) метко и живописно изображает свою одинокую и полную опасностей жизнь в пустыне; записали ее арабы, конечно, уже в мусульманский период. Европу познакомил с касыдою Сильв. де-Саси. давши франц. перевод в своей „Chrestomathie arabe“ (1-е изд. 1806, т. I; 2-е изд. 1826, т. II; потом в 1836 г. был франц. перевод Presnel’H в „Journ. Asiat.“, нем. Рю-керта в „Натаза“, 1846, т. I, и др.). На основании де-Саси О. Сенковекий дал свою полуфантазшо „Смерть Шанфа-рия, с арабского“ в „Альбоме Северных Муз на 1828 год“ — и с этой обработкой Сенковского познакомился Мицкевич, который как раз тогда прожил год в Петербурге (до мая 1829 г.). Несмотря на свою неприязнь к „ренегату“ Сенковскому, Мицкевич на основании его „Смерти Шанфария“ написал в Петербурге свою польскую поэму „Фарис“. С польского яз. Л. Боровиковский сделал немедленно стихотворный перевод на украинский яз. „Фарыс, з Мицкевича“, и его напечатал М. Каченовский в своем „Вестнике Европы“, 1830 (I, 177 183; пере-нзд. в „Киевск. Ст.“, 1900, XI). Лет десять позже в погодинском „Москвитянине“ (1841, ч. IV, № 7, ст. 15—21» был напечатан и русск. перев. с польского: „Фарис. Арабская кассида“, Н. Иконникова. Сомнения о подлинности касыды см. у NtHdeke „Beitrage zur Kennt-niss der Poesio dor alten Araber“, Ганнов., 1864 (ст. 200 и д.), .4. Крымский.